نحن سعوديين

ترحب بكم صفحة "سعوديين"، موطن الإلهام والتعلم الذي يجمع بين الأفكار والثقافات. نحن نؤمن بقوة التواصل والتعلم من خلال استكشاف العالم ومشاركة القصص والتجارب

نحن هنا لنشارككم أروع الوثائقيات التي تأخذكم في رحلة مثيرة لاستكشاف أبعاد جديدة من العالم، من ثقافات متنوعة إلى معالم ساحرة، ومغامرات لا تُنسى. لدينا أيضًا مقاطع فيديو تتناول رحلات حول العالم، حيث ندعوكم لاستكشاف الأماكن البعيدة واكتشاف جمالها وتنوعها

لكن ليس فقط نحن هنا لنرفع من مستوى روح المغامرة لديكم، بل نسعى أيضًا لتعزيز الوعي والتعليم. نؤمن بأهمية الثقافة والتعلم المستمر، ونشجع الجميع على استكشاف المعرفة وتوسيع آفاقهم

فلنتحد معًا في هذه الرحلة المثيرة، لنكتشف معًا جمال العالم ولنرتقي بتعليمنا وثقافتنا. فلنكن جزءًا من هذه التجربة الممتعة والمفيدة، لنحقق أحلامنا ونبني مستقبلًا أفضل لنا وللأجيال القادمةمعًا، سنظل سعوديين، نسعى للعلم والتطور، ونتشارك الإلهام مع العالم

رحلة وجوه

انضموا إلينا في رحلة فريدة لاستكشاف حياة الشخصيات المؤثرة والملهمة، بدءًا من الزعماء السياسيين والعلماء العظماء وصولًا إلى رواد الفن والثقافة، حتى الشخصيات الداكنة التي شكلت تاريخنا بشكل مؤلم. نسعى لتقديم المعلومات بشكل مفصل وشامل، مع إلقاء الضوء على الإرث والمساهمات التي قدموها للعالم، سواء كانت إيجابية أو سلبية. اشتركوا في قناتنا واكتشفوا القصص الرائعة والمظلمة التي شكلت تاريخنا وتلهم حاضرنا."

〰️

انضموا إلينا في رحلة فريدة لاستكشاف حياة الشخصيات المؤثرة والملهمة، بدءًا من الزعماء السياسيين والعلماء العظماء وصولًا إلى رواد الفن والثقافة، حتى الشخصيات الداكنة التي شكلت تاريخنا بشكل مؤلم. نسعى لتقديم المعلومات بشكل مفصل وشامل، مع إلقاء الضوء على الإرث والمساهمات التي قدموها للعالم، سواء كانت إيجابية أو سلبية. اشتركوا في قناتنا واكتشفوا القصص الرائعة والمظلمة التي شكلت تاريخنا وتلهم حاضرنا." 〰️

بعض العناوين العامة

  • ستقوم شركة الاستثمار قديّا السعودية بإنشاء أول مدينة ترفيهية "دراغون بول" في العالم، حسبما أعلنت شركة مالك الامتياز يوم الجمعة.

    ستكون المدينة بمساحة تزيد عن 500,000 متر مربع وستتضمن سبع مناطق تعيد إنشاء مواقع شهيرة من السلسلة الأصلية، بما في ذلك بيت كامي، وشركة الكبسولات، وكوكب بيروس، حسب التقارير.

    سيتمكن الزوار من الانضمام إلى مغامرة مع غوكو من بداية الأنمي إلى نهاية "دراغون بول سوبر".

    ستكون هناك خمسة ركوبات حديثة بين أكثر من 30 جذباً.

    سيكون هناك أيضًا تمثال بارتفاع 70 مترًا لشينرون، التنين السحري من السلسلة، يحتوي على ركوبة للسفينة الدوارة كبيرة.

    بالإضافة إلى ذلك، ستحتوي المدينة على عدة فنادق ومطاعم.

    نشرت قديّا مقطع فيديو على قناة الشركة على يوتيوب يوم الأربعاء يظهر تصور المدينة.

  • سيطلق الأكاديمية العالمية للغة العربية الملك سلمان، بالتعاون مع الهيئة الرقمية للحكومة، قاموسًا لـ "مصطلحات الحكومة الإلكترونية". وذلك بهدف ضمان التوحيد في إملاء الكلمات العربية للموظفين العامين والباحثين، وفقًا لوكالة الأنباء السعودية يوم الخميس.

    وقد شكر عبد الله بن صالح الوشمي، الأمين العام للأكاديمية، وزير الثقافة الأمير بدر بن عبد الله بن فرحان ورئيس مجلس إدارة الأكاديمية على دعمهم لإنشاء القاموس. وشكر الوشمي أيضًا أحمد السيوان، محافظ الهيئة الرقمية للحكومة، على جهوده.

    سيتضمن القاموس الكلمات الأكثر أهمية المستخدمة على منصات الحكومة الإلكترونية. وسيتم ترتيب المفردات بالترتيب الأبجدي باللغتين العربية والإنجليزية.

    وقالت وكالة الأنباء السعودية: "سيساهم القاموس في تقليل الالتباس والسوء فهم للمصطلحات المتعلقة بالحكومة الإلكترونية، وتعزيز الوضوح والدقة في التواصل، وتسريع وتيرة التحول الرقمي في المملكة".

  • مانجا العربية كشفت عن تفاصيل مشروع مع الهيئة العامة للثقافة والنشر والترجمة يهدف إلى تحويل خمس روايات سعودية إلى قصص مصورة.

    يتميز "رسم الفراغ" لأشرف الفقيه في مجلة شباب مانجا العربية هذا الشهر.

    ستُنشر أيضًا "المسافرون" لكندة جامبي، و"عبور الأفكار" لسلطان أياز، و"الأوساج" للجوهرة الرمال، و"أعيش ذكرياتي بالمقلوب" لغادة المرزوقي في نسختي مجلة مانجا العربية المطبوعة والرقمية.

    قال محمد علوان، الرئيس التنفيذي للهيئة العامة للثقافة والنشر والترجمة، إن المشروع يساهم في التراث الأدبي والفني في المملكة العربية السعودية بينما يساعد في مشاركة القصص بطريقة ثقافية أصيلة.

    أضاف: "كجزء من الهوية الثقافية السعودية، نسعى للتواصل على الصعيدين العالمي والدولي في هذا المجال".

    تحدث رئيس تحرير مانجا العربية عصام بخاري عن أهمية المشروع في دعم وتمكين الأدب السعودي وتعزيز موقعه على الساحة الثقافية.

    شدد الكتاب على أهمية المبادرة، مؤكدين أنها ستمكنهم من تقديم أعمالهم للقراء باستخدام الأساليب الحديثة.

    قال الكاتب أياز: "شعرت بالسعادة الهائلة عندما وقعت هذا العقد (مع مانجا العربية) لأنه، لمدة 10 سنوات، كان هذا بالضبط ما كنت أهدف إليه.

    "أنا فخور جدًا بهذا الإنجاز ومتشرف بأن أختار من بين كتاب سعوديين موهوبين آخرين لأكون جزءًا من هذا المشروع".

    وقال جامبي: "أنا سعيد لأن فريق إنتاج مانجا العربية فهم رؤيتي ودعمها. كنت دائمًا أفكر في كتابي كمنتج مانجا".

    يأتي هذا المشروع في إطار الجهود المشتركة بين الهيئة العامة للثقافة والنشر والترجمة ومانجا العربية لدعم الشركات في قطاع النشر والمساهمة في خلق صناعة مستدامة تسهم في تحقيق الأهداف الاستراتيجية لكل منهما. وتشمل هذه التطوير في قطاعات الأدب والنشر والترجمة، وتمكين الخيال.

    تعتبر المبادرة قفزة ثقافية في تقديم الأدب السعودي بأشكال وأنماط مختلفة، ومؤشرًا على التقدم في مجال الإبداع في المملكة.